看漫画 首页 名著 中国名著 外国名著 玄幻科幻 都市言情 历史军事 排行 免费
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

以下是“佚名 ”的相关搜索结果(24)
红星佚史
红星佚史
3人气
佚名 3423字
简介: 周作人译。作者是(英)哈葛德、(英)安度阑。本书里所讲的是古希腊的故事,这书原名为《世界欲》,因海伦佩有滴血的星石,所以易名为《红星佚史》。《红星佚史》一九零七年十一月由上海商务印书馆出版,署英国罗达哈葛德安度阑俱著,会稽周逴译。该书周作人直接从英语翻译,一九零七年春完成。其中约二十首诗歌由他口译,鲁迅笔述查看详情>
黄蔷薇
黄蔷薇
4人气
佚名 771字
简介: 匈牙利作家育珂摩尔著,周作人译。《黄蔷薇》的翻译,在一九一〇年,待得出版,已是一九二五年(北京新潮社),两年后,商务印书馆将其列入“世界文学名著”丛书再版。译竣之初为何未能卖出,大约因行文之古奥的缘由。商务之印出,乃由蔡元培介绍,据一九二〇年日记:“八月九日,校阅旧译《黄蔷薇》。”“十日,往大学,寄蔡先生函,又稿一本。”“十六日,晚得蔡先生函附译稿。”“十七日,上午寄商务印书馆译稿一本。”“十月一日,商务印书馆送来《黄蔷薇》查看详情>
最新更新: 第十二章_黄蔷薇
法律与资本主义兴起
佚名 1.3 万字
简介: 在几百年资产阶级斗争的大背景下,杰出的律师和教育家迈克尔·E·泰格先生在西方经验基础上发展了一套马克思主义法律和法理学理论。他这种经过深入调查和详细记录的研究追溯了法律和律师在欧洲资产阶级夺取政权这一过程中的角色--是英语语言中对这个领域的首次探究--而且在这一过程中,补充了像R.H.托尼和马克斯·韦伯这样的重要人物的分析。泰格通过大量广泛的第一手资料,论证了资产阶级起义者的法律理论是先于宗教改革的,而且是资产阶级革命的一个主要理论组成部分。《法律与资本主义的兴起》首次出版于1977年,已被译成多种语言,得到了国际认可。泰格的新版导言和延伸的后记讨论了近二十年来的人权斗争,照亮了面对当今社会运动的种种挑战。泰格借鉴了他自己作为一个民主权利斗士在美国,欧洲和南非的经验,同时增加了他对美国人权重大问题包括政治犯境况和死刑的历史洞见。查看详情>
域外小说集
域外小说集
4人气
佚名 3275字
简介: 外国短篇小说选集。鲁迅与周作人合译。共两册,先后于1909年3、7月在日本东京出版。署“会稽周氏兄弟纂译”,周树人发行,上海广昌隆绸庄寄售。书名篆体题字,为陈师曾所写,毛边。第1册收小说7篇,其中安特烈夫的《谩》和《默》两篇署“树人”译。第2册收小说9篇,迦尔洵的《四日》署“树人”译。1921年增订改版成一册,共收37篇译作。由上海群益书社出版,以周作人名义印行。集中选译作品多为近代短篇,特别偏重于北欧诸国。对集中有关作家及作品逐一作了简要评介。茅盾充分肯定《域外小说集》在译介外国文学作品方面的开拓之功。在《译文》1954年10月号,茅盾刊载《为发展文学翻译事业和提高翻译质量而奋斗》一文,在谈到近代文学翻译的历史发展时,说:鲁迅“所计划、翻译和出版的《域外小说集》 񢇵年)中,俄国的契诃夫,波兰的显克微支,法国的莫泊桑,丹麦的安徒生,第一次以真朴的面目,与我国读者相见”。《世界文学》1977年第1期茅盾发表《学习鲁迅翻译介绍外国文学的精神》一文,提到《域外小说集》时说: “这个短篇小说集是继续《摩罗诗力说》的主旨,介绍了俄国、北欧,波兰等国的反映人民痛苦和民族解放运动查看详情>
首页 123 末页
本周C位
返回顶部